🌟 억지로 절 받기

ことわざ

1. 생각이 없던 상대방에게 자기 스스로 요구하여 대접을 받음.

1. 無理やりにお辞儀を受けること: その気がない相手に、自分から要求してもてなしを受けること。

🗣️ 用例:
  • Google translate 미안하다는 소리를 그렇게 듣고 싶어요?
    You really want to hear me say sorry?
    Google translate 억지로 절 받기라도 사과는 받아야겠어요.
    Even if you're forced to accept me, i'll have to apologize.

억지로 절 받기: force someone to bow to oneself,無理やりにお辞儀を受けること,Fait d'être salué hypocritement,recibir reverencia persistentemente,,[Зүйр] Хүчээр мөргүүлэх,,(ป.ต.)การได้รับการกราบไหว้โดยบังคับ ; บังคับให้ทำ,,Заставлять кланяться,让人勉强向自己鞠躬;让人接待自己,

💕Start 억지로절받기 🌾End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End


健康 (155) 天気と季節 (101) 公共機関を利用すること(出入国管理所) (2) 家事 (48) 旅行 (98) 芸術 (23) 職業と進路 (130) 約束すること (4) 環境問題 (226) 宗教 (43) 薬局を利用すること (10) 病院を利用すること (204) 人間関係 (52) 学校生活 (208) 教育 (151) 心理 (191) 料理を説明すること (119) 外見を表すこと (97) マスコミ (36) 人間関係 (255) 文化の比較 (78) 気候 (53) 政治 (149) 家族行事(節句) (2) 住居生活 (159) 言葉 (160) 趣味 (103) 文化の違い (47) 法律 (42) 買い物 (99)